<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Italian Texts - Italian-Flashcards.com</title>
<link>http://www.italian-flashcards.com</link>
<description>Text List - Italian</description>
<language>en-us</language>
<item><title>Checking into a hotel</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=79</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Fare il check in all'hotel&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Paolo: Salve, ho prenotato una stanza sotto il nome di Paolo Brambilla.&lt;p&gt;Receptionista: Ok. Compili questo modulo, per favore.&lt;p&gt;(Paolo compila il modulo)&lt;p&gt;Paolo: Ok, ecco fatto.&lt;p&gt;Receptionista: Ecco la sua chiave.&lt;p&gt;Paolo: Grazie.&lt;p&gt;Receptionista: Il numero della sua stanza è il 209. Secondo piano a sinistra.&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=79&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Tue, 09 Mar 2010 00:29:57 +0000</pubDate></item><item><title>The scary movie</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=78</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Il film di paura&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Daniela e Vittoria stanno decidendo quale film vedere.&lt;p&gt;Daniela: Voglio proprio vedere quel film d'orrore su quella casa infestata dai fantasmi.&lt;p&gt;Vittoria: Ma sono le 11 di mattina! Non fa paura a quest'ora!&lt;p&gt;Daniela: Ma non c'è nient'altro di bello.&lt;p&gt;Vittoria: La nuova storia d'amore su quei due studenti separati dalla guerra?&lt;p&gt;Daniela: Oh, sul serio? Quello sembra noioso.&lt;p&gt;Vittoria: Ha ricevuto delle recensioni positive.&lt;p&gt;Daniela: Il film d'orrore ha ricevuto delle recensioni migliori.&lt;p&gt;Vittoria: E poi è buio al cinema.&lt;p&gt;Daniela: Esatto. Facciamo finta che siano le 11 di sera. Andiamo.&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=78&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Tue, 02 Mar 2010 03:01:39 +0000</pubDate></item><item><title>The new haircut</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=76</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Il nuovo taglio di capelli&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Due amiche di lunga data si incontrano sulla strada.&lt;p&gt;Elena: Ciao Stefania! Da quanto tempo!&lt;p&gt;Stefania: Ciao Elena. Sì, è da un pezzo.&lt;p&gt;Elena: Hai un nuovo taglio di capelli? Ti sta molto bene!&lt;p&gt;Stefania: Grazie. Ma è stato molto costoso!&lt;p&gt;Elena: Davvero? Perché non provi la parrucchiera vicino casa mia? Sono molto economici.&lt;p&gt;Stefania: Perché no? Grazie per avermelo detto!&lt;p&gt;Elena: Potresti venirmi anche a trovare già che ci sei.&lt;p&gt;Stefania: Buona idea. Lo farò!&lt;p&gt;Elena: Grande! Ti cucinerò dei biscotti.&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=76&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Tue, 23 Feb 2010 07:40:43 +0000</pubDate></item><item><title>Tuna Sandwich</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=77</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Panino al tonno&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Moglie: Hai fame, tesoro?&lt;p&gt;Marito: Sì.&lt;p&gt;Moglie: Hai voglia di un panino?&lt;p&gt;Marito: Buona idea.&lt;p&gt;Moglie: Un panino al tonno?&lt;p&gt;Marito: Sì, ma senza cipolle, per favore.&lt;p&gt;Moglie: Okay.&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=77&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Tue, 16 Feb 2010 08:45:33 +0000</pubDate></item><item><title>The cruise</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=75</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;La crociera&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Mario: Sei tornata? Com'era la crociera?&lt;p&gt;Rossana: Bellissima, ma c'è stato un temporale per 5 giorni e non ci siamo potuti fermare a Gibilterra.&lt;p&gt;Mario: 5 giorni? E' tanto.&lt;p&gt;Rossana: Sì, è tanto. Ma non mi sono mai annoiata. C'erano tante persone interessanti con cui parlare sulla nave.&lt;p&gt;Mario: Bello. Forse dovrei anch'io andare in crociera un giorno.&lt;p&gt;Rossana: Sì, te lo consiglio.&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=75&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Tue, 09 Feb 2010 08:31:37 +0000</pubDate></item><item><title>Stomach problems</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=74</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Problemi di stomaco&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Dottore: Come posso aiutarla?&lt;p&gt;Paziente: Di recente, ho avuto problemi di stomaco. Ho molta acidità di stomaco e devo digerire sempre.&lt;p&gt;Dottore: E' stata sotto stress di recente?&lt;p&gt;Paziente: No, non proprio.&lt;p&gt;Dottore: Beve molti succhi di frutta?&lt;p&gt;Paziente: Sì.&lt;p&gt;Dottore: Ok, meglio non bere troppi succhi. Le prescribo anche una medicina contro l'acidità di stomaco.&lt;p&gt;Paziente: Ho fatto alcune ricerche su internet. A quanto pare, ci sono alcuni batteri chiamati &quot;Helicobacter pylori&quot; che possono causare questi sintomi.&lt;p&gt;Dottore: Sì. Faremo un esame del sangue per scoprirlo. In tal caso, dovrà prendere degli antibiotici. Le converrebbe anche provare una dieta senza glutine.&lt;p&gt;Paziente: Ok. Ci proverò. Grazie.&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=74&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Tue, 02 Feb 2010 04:42:32 +0000</pubDate></item><item><title>The important telephone call</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=73</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;La telefonata importante&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Claudia: Ehi Franco. Sei stato in viaggio di recente?&lt;p&gt;Franco: Sì, sono stato in Inghilterra.&lt;p&gt;Claudia: Sei stato a Londra?&lt;p&gt;Franco: Sì. Sono stato anche a Canterbury.&lt;p&gt;Claudia: E' dove c'è la cattedrale famosa, vero?&lt;p&gt;Franco: Sì, è grandissima.&lt;p&gt;Claudia: Un giorno visiterò anch'io Canterbury!&lt;p&gt;Franco: Grande, ma non farti truffare come ho fatto io. Un tipo mi ha chiesto dei soldi per &quot;una telefonata importante&quot;. Quando glieli ho dati, è entrato in un negozio e si è comprato dell'alcool con quei soldi. Proprio davanti ai miei occhi!&lt;p&gt;Claudia: Haha.. Non si è neanche preoccupato di nascondere le sue bugie.&lt;p&gt;Franco: Evidentemente no!&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=73&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Mon, 25 Jan 2010 08:18:31 +0000</pubDate></item><item><title>At court</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=72</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Alla corte&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Un avvocato corre all'ufficio del suo cliente.&lt;p&gt;&quot;Non ci posso credere!&quot; dice l'avvocato arrabbiato.&lt;p&gt;&quot;Ha mandato una bottiglia di vino al giudice? Quel giudice non è corrotto! Adesso perderemo sicuramente questo caso!&quot;&lt;p&gt;&quot;Si rilassi,&quot; dice il cliente, &quot;L'ho mandato a nome dell'avvocato dell'accusa.&quot;&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=72&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Mon, 18 Jan 2010 04:55:41 +0000</pubDate></item><item><title>Swimming</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=70</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Nuotare&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Carola: Ciao Michela. Ti va di andare a nuotare?&lt;p&gt;Michela: Non ne sono sicura.&lt;p&gt;Carola: Dai, il mio dottore dice che fa bene alla schiena.&lt;p&gt;Michela: Forse aiuterebbe con il mio mal di schiena.&lt;p&gt;Carola: Certo! Andiamo nel fine settimana.&lt;p&gt;Michela: Ok, andiamo!&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=70&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Mon, 11 Jan 2010 18:52:36 +0000</pubDate></item><item><title>Introduction</title><link>http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=71</link><description>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;

&lt;font size=&quot;4&quot; face=&quot;Arial&quot;&gt;

&lt;strong&gt;Introduzione&lt;/strong&gt;&lt;p&gt;

Lorena: Ciao, mi chiamo Lorena.&lt;p&gt;Rosanna: Ciao Lorena. Io sono Rosanna.&lt;p&gt;Lorena: Piacere di conoscerti.&lt;p&gt;Rosanna: Anche per me.&lt;p&gt;Lorena: Di dove sei?&lt;p&gt;Rosanna: Io sono di Los Angeles. E tu di dove sei?&lt;p&gt;Lorena: Io sono di Seattle.&lt;p&gt;Rosanna: Ah davvero. Ci abita Bill Gates.&lt;p&gt;Lorena: E chi è?&lt;p&gt;Rosanna: Ehm... Non importa!&lt;p&gt;

&lt;a href=&quot;http://www.italian-flashcards.com/explain-text.php?text_id=71&quot;&gt;[Explain Text]&lt;/a&gt;

&lt;/font&gt;

&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;
</description><pubDate>Mon, 04 Jan 2010 00:46:56 +0000</pubDate></item></channel>
</rss>