| E' uscita senza giacca e si è ammalata. She went outside without her jacket and got sick. [Explain] |
| Devo finire questo lavoro entro la fine del mese. I have to finish this job by the end of the month. [Explain] |
| L'olio di mandorla è ottimo per prevenire le smagliature. Almond oil is great for preventing stretch marks. [Explain] |
| Hai mai assaggiato il gelato al pistacchio? Have you ever tasted pistachio ice cream? [Explain] |
| Non è facile perdonare ciò che hai detto su di me. It's not easy to forgive you for what you said about me. [Explain] |
| Il mio unico compito oggi è riposare. My only homework today is to rest. [Explain] |
| Uscire il sabato notte è come andare nella giungla. Going out on Saturday night is like going into the jungle. [Explain] |
| La casa di Caterina è di fronte alla banca. Caterina's house is opposite the bank. [Explain] |
| Smetti di fumare a fianco a me. Mi stai nauseando! Stop smoking beside me. You're making me sick! [Explain] |
| Cerca di essere onesto e dimmi cosa pensi veramente! Try to be honest and tell me what you're really thinking! [Explain] |
| Mio figlio si tappa le orecchie ogni volta che gli racconto la storia di Cappuccetto Rosso. Non gli piace per niente! My son covers his ears every time I tell him the story of Little Red Riding Hood. He doesn't like it at all! [Explain] |
| Perché la tua sedia sembra più comoda della mia? Why does your chair seem more comfortable than mine? [Explain] |
| Il cielo su Milano è sempre grigio a causa dello smog. The sky over Milan is always grey because of pollution. [Explain] |
| Il paesaggio ricoperto di neve era incantevole. The landscape covered in snow was beautiful. [Explain] |
| Mi piace la melodia del nuovo singolo degli U2. I like the melody from U2's new single. [Explain] |
| Sono esausta! Vado un pò a riposare. I'm exhausted! I'm going to rest for a little while. [Explain] |
| Sembrava l'uomo perfetto per Serena, ma non lo era. He seemed the perfect man for Serena, but he wasn't. [Explain] |
| Vogliamo avvisare la nostra clientela che il negozio chiuderà fra 10 minuti. We would like to inform our customers that the shop will close in 10 minutes. [Explain] |
| Hai dimenticato il tuo libro di storia sulla mia scrivania. You left your history book on my writing desk. [Explain] |
| Era talmente bella da bambina che sembrava una bambola. She was so beautiful when she was a little girl that she looked like a doll. [Explain] |
| Ho perso la lettera che Luca mi ha chiesto di spedire a Chiara. I've lost the letter Luca asked me to send to Chiara. [Explain] |
| Non puoi toccare tutto ciò che vedi! You can't touch everything you see! [Explain] |
| È bellissimo vedere il sole alzarsi. It's beautiful to see the sun rising. [Explain] |
| Il pollice è un dito della mano. The thumb is a finger on your hand. [Explain] |
| Adoro passeggiare in riva al mare. I love walking on the seashore. [Explain] |
| Devo preparare un breve saggio per l'esame di Italiano. I have to prepare a short essay for the Italian exam. [Explain] |
| Il mio incontro di oggi col direttore e' stato veramente spiacevole. My meeting today with the director was really unpleasant. [Explain] |
| Scusi, dove posso trovare una cabina telefonica? Excuse me, where can I find a phone box? [Explain] |
| Preferisco guidare alla luce del giorno. I prefer driving during daylight. [Explain] |
| In Italia beviamo il té col limone quando non stiamo bene. In Italy we drink tea with lemon when we don't feel well. [Explain] |
| Sono determinato ad andare fino in fondo a questa storia. I'm determined to get to the bottom of this story. [Explain] |
| Mario è talmente un sognatore che non riesce a distinguere la realtà dalla fantasia. Mario is such a dreamer that he can't distinguish between reality and fantasy. [Explain] |
| Adoro il pesce, ma non vado matta per il sushi. I love fish, but I'm not crazy about sushi. [Explain] |
| Il primo grattacielo fu costruito a Chicago nel 1885. The first skyscraper was built in Chicago in 1885. [Explain] |
| Sandra e Carlo hanno finalmente ottenuto il divorzio! Sandra and Carlo finally got a divorce! [Explain] |
| Una volta ho rotto un bicchiere con la mano e puoi ancora vedere la cicatrice. I once broke a glass with my hand and you can still see the scar. [Explain] |
| Devo rinnovare il passaporto prima di andare in America. I need to renew my passport before going to America. [Explain] |
| Qual'è il colore naturale dei tuoi capelli? What is your natural hair colour? [Explain] |
| Camilla viene da un paesino nella provincia di Sassari, in Sardegna. Camilla comes from a little town in the province of Sassari, in Sardinia. [Explain] |
| Sono molto nervoso per l'esame di domani. I'm very nervous about tomorrow's exam. [Explain] |